在 2026 年国际消费电子展(CES 2026)上,中国AR头部企业亮亮视野(LLVision)携其最新 AR 翻译眼镜Leion Hey2亮相,凭借独特的“实时翻译”定位成为国际媒体和观众关注的焦点。该产品已于美国市场开放预售,并将于2月1日起正式发货,为全球用户带来实时跨语言交流的新体验。
亮亮视野AR翻译眼镜在 CES 2026 上斩获多项科技媒体大奖,获得了行业权威的高度认可。其中,产品赢得知名科技媒体 Gadget Flow 评选的“Best of CES 2026”,并入选 Android Authority 评出的“2026 CES最佳突破产品”榜单。这一系列荣誉显示国际科技媒体对亮亮视野聚焦翻译场景的创新理念给予了高度评价。同时,Forbes 和 FOX 等主流媒体的专题报道进一步提升了这款中国智能眼镜在全球范围的知名度。
在 CES 2026 展台现场,亮亮视野AR翻译眼镜吸引众多海外观众驻足体验。不少体验者对其精准快速的翻译效果表示赞赏。在嘈杂环境中,这款眼镜通过四麦克风阵列的定向拾音优先捕捉正前方说话者,并将翻译结果以AR抬头字幕实时投射在镜片上,让用户无需低头看手机即可自然对话。这种“为面对面交流而生”的设计赢得了国际观众对于其专业翻译定位的认可。
Leion Hey2 的核心功能充分体现了专业实时翻译设备的特点:49 克的轻量化一体式机身,支持 100 余种语言的实时字幕翻译,平均延迟低于 0.5 秒;单次充电可连续工作达 8 小时,配合便携式充电盒可满足 96 小时使用需求。产品采用无摄像头和外放扬声器设计,保证商务场景的高度隐私性,海外数据处理遵循 GDPR 标准并在微软 Azure 云端运行,用户可自主管理翻译记录。此外,它还配备自动翻页提词器等功能,进一步凸显其面向真实交流场景的设计初衷。
值得一提的是,亮亮视野AR翻译眼镜在上市前已在多个高要求的真实场景中通过验证。2025年,该产品亮相联合国日内瓦万国宫“人人享有无障碍”主题展览,并成为北京文化论坛、IASP世界大会等指定AR翻译眼镜,经过诸多大型国际论坛主会场的严苛试炼,表现出高可靠性与高实用性。亮亮视野创始人兼 CEO 吴斐博士还在韩国首尔以百人现场实测的方式,完成新品发布会。上一代 Leion Hey 眼镜出货量超过3万台,用户日均使用时长达 150 分钟,并入选联合国教科文组织全球十大科技创新奖。这些成果为新一代 Hey2 走向国际市场奠定了坚实基础。
目前,Leion Hey2 已于1月6日在美国启动预售。业内人士指出,凭借精准的市场定位与扎实的产品力,亮亮视野有望引领“AR翻译眼镜”这一新兴品类,为跨语言交流带来颠覆性变化。
#亮亮视野#
亮亮视野(LLVision)成立于 2014 年,是全球领先的 AR + AI 软硬一体解决方案提供商。公司自主研发的的消费级 AR 翻译眼镜 Leion Hey2,致力于通过前沿技术打破语言屏障。该系列产品凭借卓越的实时翻译与交互体验,荣膺联合国教科文组织“2022 全球十大科技创新奖”(UNESCO Netexplo Innovation Award)及 “2025 AIS Impact Award”。
作为国际顶级会议与活动的信任之选,Leion Hey2 已在北京文化论坛、IASP 世界大会、进博会等重要场合,为全球嘉宾提供超过 100 种语言的实时翻译与视听一体化沟通支持。依托降噪拾音、智能提词及会议纪要生成等主要能力,亮亮视野正以技术重新定义跨语言沟通的边界。
全部0条评论
快来发表一下你的评论吧 !